Dies ist schon das 3te mal das wir hier mit 9 personen (4 erw., 5 kinder) gegessen haben. Die kwalität ist ausgezeichnet! Service sehrgut, sehr freundlich, und ein sehr gutes preis/leistungs verhältnis! Kann es nur empfehlen!
@anita47
Ich weiß sehr wohl, daß das Niederländische dem Deutschen ähnlich ist; ist ja ursprünglich ein Dialekt, der sich seit dem frühen Mittelalter aus deutschen Dialektgruppen abgespaltet hat. Man soll allerdings nicht daraus schließen, daß, wenn man Deutsch kann, auch Niederländisch verstehen soll. Argument erinnert mich an das meiner Freundin, die Dänisch kann: "Iss ja nur Platt, mit'n paar Veränderunnen…" ;-)
@ HelmuthS
Ja, da kann ich Ihnen mitfühlen. Aber trotzdem, im Deutschen haben's wir noch verhältnismäßig gut. Wenn man sich die Rechtschreibung des Englischen anschaut, können einem die Grausen kommen.
@cmling
Ja, mit der Namenschreibung… da muß mir die Autokorrektur reingepfuscht haben, und ich hab's nicht gemerkt. Tut mir leid. Geärgert hab ich mich gar nicht über die Bewertung, nur die Kürze befragt (dabei huizekierdorfs Deutsch auch gar nicht beanstandet, nur auf seine Replik auf Holländisch reagiert. BTW, wie ich vor längerer Zeit eine Bewertung im RT auf Englisch schrieb, gab es einen mehrfachen Aufschrei in den Kommentaren… also, sind im RT nun alle Sprachen akzeptabel?… dies an anita47). Letzter Satz ("Sonst ist das strange…") soll sich worauf beziehen? Hängt irgendwie in der Luft...
Don't worry, huizekierdorf! Your German is far better than my Dutch.
DFAvJ, auch wenn Du Dich ärgerst, könntest Du seinen/ihren Namen richtig schreiben. Sonst ist das strange at best etc. Maybe you'll learn.
My dear hulekierdorf, let me reply to you in English, it's easier for me, and I come from over there. Most people know English; few here (and many other places) do understand Dutch. Well, I don't, and your assumption that I could, is strange at best, impolite at worst. The only thing I get out of your reply is that you seem to have a chip on your shoulder. But maybe you'll learn… let's hope so.
Beste DFAvJ, ich mach es mal auf Holländisch, da kom ich ja her. Deze "bewertung" is door mij zelf samengesteld. Wellicht niet zo professioneel, maar wel gemeend. Ik eet zakelijk in veel verschillende restaurants in veel vesrchillende landen en vindt Konoba gewoon goed. Goede verse vis, goede vriendelijke bediening. Prinma. Veel plezier ermee. Grt.
Dieses Kommentar schaut auch so aus wie vom Wirt bestellt: der Kommentator hat bis jetzt nur zwei Kommentare on-line gestellt; (nahezu) höchste Benotung; zwei-ein-viertel Zeilen Text…
Das ist keine Empfehlung für das Restaurant...
@anita47 Ich weiß sehr wohl, daß das Niederländische dem Deutschen ähnlich ist; ist ja ursprünglich ein Dialekt, der sich seit dem frühen Mittelalter aus deutschen Dialektgruppen abgespaltet hat. Man soll allerdings nicht daraus schließen, daß, wenn man Deutsch kann, auch Niederländisch verstehen soll. Argument erinnert mich an das meiner Freundin, die Dänisch kann: "Iss ja nur Platt, mit'n paar Veränderunnen…" ;-)
@ HelmuthS Ja, da kann ich Ihnen mitfühlen. Aber trotzdem, im Deutschen haben's wir noch verhältnismäßig gut. Wenn man sich die Rechtschreibung des Englischen anschaut, können einem die Grausen kommen.
@cmling Ja, mit der Namenschreibung… da muß mir die Autokorrektur reingepfuscht haben, und ich hab's nicht gemerkt. Tut mir leid. Geärgert hab ich mich gar nicht über die Bewertung, nur die Kürze befragt (dabei huizekierdorfs Deutsch auch gar nicht beanstandet, nur auf seine Replik auf Holländisch reagiert. BTW, wie ich vor längerer Zeit eine Bewertung im RT auf Englisch schrieb, gab es einen mehrfachen Aufschrei in den Kommentaren… also, sind im RT nun alle Sprachen akzeptabel?… dies an anita47). Letzter Satz ("Sonst ist das strange…") soll sich worauf beziehen? Hängt irgendwie in der Luft...
Don't worry, huizekierdorf! Your German is far better than my Dutch. DFAvJ, auch wenn Du Dich ärgerst, könntest Du seinen/ihren Namen richtig schreiben. Sonst ist das strange at best etc. Maybe you'll learn.
My dear hulekierdorf, let me reply to you in English, it's easier for me, and I come from over there. Most people know English; few here (and many other places) do understand Dutch. Well, I don't, and your assumption that I could, is strange at best, impolite at worst. The only thing I get out of your reply is that you seem to have a chip on your shoulder. But maybe you'll learn… let's hope so.
Beste DFAvJ, ich mach es mal auf Holländisch, da kom ich ja her. Deze "bewertung" is door mij zelf samengesteld. Wellicht niet zo professioneel, maar wel gemeend. Ik eet zakelijk in veel verschillende restaurants in veel vesrchillende landen en vindt Konoba gewoon goed. Goede verse vis, goede vriendelijke bediening. Prinma. Veel plezier ermee. Grt.
Dieses Kommentar schaut auch so aus wie vom Wirt bestellt: der Kommentator hat bis jetzt nur zwei Kommentare on-line gestellt; (nahezu) höchste Benotung; zwei-ein-viertel Zeilen Text… Das ist keine Empfehlung für das Restaurant...
Jetzt hab ich glatt ein t vergessen :-)
Kwaliaet , das muss neue deutsche rechtschreibung sein. :-)